English Pages, 21. 11. 1997
What is durable and indestructible for Europe and in Europe is a search for freedom, safety and prosperity.
celý článek »English Pages, 14. 11. 1997
It is a great pleasure and honor to be at this prestigious Center, which has been for decades connected with several leading experts in the field of the so called „sovietology“. I will try to use this opportunity for making a few comments about our way of looking at both the past and the present times.
celý článek »English Pages, 14. 11. 1997
It is a pleasure and honor to be here and to have the opportunity to tell you about how I see my country, NATO and European Union. The Czech Republic has been in the past eight years undergoing the most rapid political, social and economic transformation and despite all existing and inevitable problems and difficulties has achieved the position where we can - with sufficient confidence - apply for membership both in the European Union and NATO.
celý článek »English Pages, 13. 11. 1997
Mr. President, Ladies and Gentlemen, Distinguished guests,
I am extremely pleased and really honored by being awarded the Honorary Doctorate Degree at your University. I am aware of the distinguished list of predecessors who have achieved this recognition and I thank you for including me in this group.
celý článek »English Pages, 13. 11. 1997
I have in my hands at least three explicit invitations to make a speech at Stanford - one from Anne Krueger, one from Michael Boskin and one from Kurt Leube. In my interpretation, the first one is about the experiences of a politician with academic background, the second is about economic and economic policy issues in a transforming country and the third about free society and its enemies.
celý článek »English Pages, 10. 11. 1997
It is a pleasure and honor to be here and to have the opportunity to tell you about how I see my country, NATO and European Union.
celý článek »Deutsche Seiten, 17. 10. 1997
Ich danke Ihnen für die Einladung zu Ihrem heutigen Treffen. Ich bin heute hier gekommen - inmitten der intensiven einheimischen politischen Debatten im Parlament um den Staatshaushalt - mit Interesse den europäischen Dialog aufrichtig zusammen mit Ihnen zu führen.
Projevy a vystoupení, 9. 10. 1997
Děkuji za pozvání na Vaše dnešní setkání. V Innsbrucku nejsem poprvé a dobře vím, že mají tirolské firmy velmi intenzivní kontakty s Českou republikou a díky tomu i poměrně velkou znalost české politické i ekonomické situace. Chtěl bych Vás všechny ubezpečit, že si intenzivních styků s Rakouskem a s Tirolskem opravdu vážíme a že věříme, že budou pokračovat i do budoucna.
celý článek »Deutsche Seiten, 6. 10. 1997
Ich danke Ihnen für die Einladung zu Ihrem heutigen Treffen. In Ihrer schönen Stadt Innsbruck bin ich nicht zum ersten Mal und ich bin gut informiert, daß die Tiroler Firmen, die Sie hier repräsentieren, sehr intensive Kontakte mit der Tschechischen Republik haben und dank dessen auch relativ gute Kenntnisse der heutigen tschechischen politischen und ökonomischen Situation haben.
celý článek »English Pages, 23. 9. 1997
The Czech Republic has been undergoing the most rapid political, social and economic transformation and has achieved the position where we can - with sufficient confidence - apply for a membership in the European Union and NATO.
Copyright © 2010, Václav Klaus. Všechna práva vyhrazena. Bez předchozího písemného souhlasu není dovoleno další publikování, distribuce nebo tisk materiálů zveřejněných na tomto serveru.